Confiram as imagens da trip e performance do Seth Pettersen, no Panamá! No video, Seth é acompanhado em "Baby Buddha", pelo baterista local Raul Altamar...
Seth Pettersen performs live in Panama City. The first ever concert held at Los Del Patio, in classic Casco Viejo. Accompanied by local Raul Altamar on Drums.
Conferindo o blog dos amigos novaiorquinos do Endlessbummerny, conheci a sonoridade de pegada minimalista & roots desse ambientalista americano.
Jim, 55 anos, é músico, advogado ambiental e homem de família (como prefere definir-se!). Atua como analista de políticas hídricas e florestais na organização AquAlliance, no norte da Califórnia. Engajado na defesa das águas da bacia do Rio Sacramento, sua luta pela restauração do maior estuário norte-americano: a Baía de San Francisco e Delta do Sacramento/San Joaquin, passa antes de tudo pela geração de condições favoráveis à agricultura familiar, às comunidades locais, riachos, rios, flora e fauna nativa.
Jim em perfeita harmonia nas águas claras do Pacífico!
_______________________
"Water means life." [AquAlliance]
_______________________
A belíssima canção abaixo, descreve de maneira sensível e poética, a técnica subaquática que as focas e os golfinhos empregam para percorrer as ondas do oceano.
Com vocês: Bodysurfing (like a seal)!
Bodysurfing
Out at the ocean on a hot summer afternoon.
Glassy waves rolling in around the point by the dune.
Strap my fins on my feet, trunks tight on my waist.
I'm gonna go swimming, catch a couple of waves.
I love to catch a wave and ride.
Dip in the water waking me up to the world.
Slipping through the turbulence like a moray eel.
Out to where the waves are thick and the deep water's clear.
Gonna ride it on the inside, just like a seal.
I live to catch a wave and ride.
Kick with your feet, rudder with your hands.
Point your head in the direction you're going and kick your swim.
The wave will shoot you parallel to the shore.
Stay on the inside make it easy to get some more.
It's easy to catch a wave and ride.
Moan of the humpback, click of the cobble shells.
That's the music that I hear when I'm waiting for the swell.
Rhythm of the ocean much like the rhythm of life.
One minute treading water, the next swimming for the light.
It's worth it to catch a wave and ride.
Out at the ocean on a hot summer afternoon.
Glassy waves rolling in around the point by the dune.
Strap my fins on my feet, trunks tight on my waist.
I'm gonna go swimming, catch a thousand waves.
I love to catch a wave and ride.
Como disse o amigo Luis Guijarro num email aqui pro 60POLEGADAS, "a linguagem visual não tem fronteiras" e não tem mesmo! Bem, é só assistirem esse video enviado e (super bem) produzido por ele, que vocês entenderão o que quero dizer...
Rodado em Madri, numa locação pra lá de insólita, o video conta com um trio de riders (Javier, Enrique e o brother Ra) que realmente fazem do longboarding um estilo de vida.
Mahalo Guijarro!
Keep riding, shooting & producing my friend!
PS: O grande barato disso tudo é essa trama de amigos que vamos construindo silenciosamente pelos bastidores, isso é que faz a cena ganhar consistência, visibilidade e muitas novas possibilidades!
CREDITS:
Direction and edition: Luis Guijarro
Direction Assistant: Borja Alvarez
1st Cam: Néstor Ruiz /7cuerdasfilms.com
2nd Cam:Alex Rodrigo
Steadycam & Grip: Iñaki Ochoa /7cuerdasfilms.com
Camera Assistant: Jara Bustos
Lighting: Borja Álvarez & Alex Rodrigo
Production Direction: Marta San Vicente
Production Asisstant: Lucía Gonzalez
Postproduction: Yu Nishizuka
Grading: Luis Guijarro
A partir desse mês, começo a colaborar na Revista PARAFINA, com as ilustras do Mestre Noronha! Para quem não conhece, a Parafina é uma publicação on-line irada e super comprometida com a cultura surf. Ela traz mensalmente muita matéria bacana, entrevistas, trips, questões ambientais, artes e é claro muito surf em todas as suas expressões.
Quem quiser conferir, vai lá. É só acessar a edição atual (#34). Se quiser fazer download também pode, é FREE! Entra lá: Revista PARAFINA.
Ainda cheirando a nanquim fresco e papel barato, chega a primeira fornada das desafinadas desventuras do velho Noronha! Divirtam-se!
PS: Mesmo com meu sofrido inglês, resolvi arriscar a fim de que todos, que acessam esse modesto blog, possam também curtir as desventuras do velho marujo! Aloha!
Que tal o drop knee turn que rola em 1'12" do video?!! Ah, puro estilo! E o hang five sem fim, coladão na prancha em 1'40"?!! Rá! É assistir e se inspirar! Ride clássico!
Dany Obradovic e seu Lush 44"na estrada Baia-Calhau. Cabo Verde.
____________________
(...) "always with
old school and flow
in mind."
Dany Obradovic
____________________
Há lugares que enchem nossos olhos e sem dúvida alguma, a locação escolhida para o video abaixo é um desses! Esse pico irado fica em São Vicente, Cabo Verde. É a estrada Baia-Calhau. Esse video, com uma fotografia muito bacana e locação impressionante, foi uma indicação do Alex do euamolongboard! Mais uma vez, valeu pela dica, bro!
Assim, entre o céu de São Vicente e o asfalto quente de Baia-Calhau, os riders Dany e Cau Cabral deslizam com mucho flow e vento na cara, em um Lush 44" e em um 60" da catarinense Siebert Surfboards! Yeah! É o longboard & design brasileiro ganhando o mundo! Parabéns Felipe!
Dica quentíssima do meu amigo Renatão, lá do Skateonline!
Esse filme é um registro de 66, capturado em 16mm! Abrindo com a clássica "Pipeline" (do The Ventures), o filme é muito interessante, pois embora antigaço, traz duas "novidades", pelo menos para mim que desconhecia completamente a existência e o uso de rodas de madeira (!) (ao invés das de argila) bem como a tentativa de um quase "tandem surfing" no asfalto! Ainda aparece no filme (com o cara de óculos e paletó descendo a calçada) um Roller Derby #10, (shape vermelho com grafismo em branco, inspirado nas placas de sinalização praianas), uma pequena jóia americana de 19 polegadas !!!
"Phillip Phillips directed and Roger Strawbridge filmed this 16mm movie in 1966, locations were San Francisco and Berkeley. Cast of skate boarders unknown. Unfortunately the film quality deteriorated prior to this digital transfer. Skateboard wheels at that time were made of wood and such."
"Esqueça tudo o que você aprendeu sobre o surf moderno" (!)
Feita a provocação, fica o convite para você conhecer de perto o trabalho apaixonado do designer e shaper carioca Bernardo Sodré, nessa exposição com suas Alaias!
______________________________
"Forget everything you learned about modern surfing, unless the fact that, to the surfing, you need to glide on a wave with most smoothness and fluidity as possible, in order to enjoy the most of the time of this wave, until it disappears on the beach."
[BERNARDO SODRÉ - UMBÊ]
______________________________
Confira aqui, uma entrevista exclusiva com Bernardo Sodré.
Para saber mais sobre a UMBÊ, acesse o site oficial.
Saltando do papel e ainda meio sujo de grafite 6B, eis que surge o velho Noronha, agora de pano, linha e tinta preta!! Para o desespero de alguns & alegria de outros, Mestre Noronha virou Toy Art!!!
Feito à quatro mãos na calada da noite, o velho marujo ancorou de vez aqui em casa e no imaginário daqueles que surfam a cidade sem pressa, com bom humor & muito estilo!
Para quem se interessar, vale conhecer os posts anteriores do Noronha, aqui.
A trilha sonora da vez, não poderia ser outra que não Mr George Harrison, mandando ver no ukulele na singela canção Between the Devil and the Deep Blue Sea*. Mais uma vez, carreguem a canção e curtam as imagens!
*"Between the devil and the deep blue sea" is an idiom meaning to choose between two undesirable situations. Its original meaning may be that of a nautical reference citing the deep blue sea and a "devil"- a piece of wood or joint that is difficult to reach on a ship. According to the "International Maritime Dictionary" by René de Kerchove, the devil is:
1. The seam in a wooden deck which bounds the waterway. It is so-called from its difficulty of access in calking.
2. A seam in the planking of a wooden ship on or below the waterline.
If sailors fell from a footrope under a yardarm, they would either land on the deck (within the devil plank) or in the water (outside of the devil plank). Either option is likely fatal.